Aller au contenu  Aller au menu principal  Aller à la recherche

bandeau-cptc

Centre Pluridisciplinaire Textes et Cultures (CPTC)

REZAPOUR Rouhollah

R.Rezapour  Fonction : Docteur en linguistique - Post doctorat en traductologie – Chercheur associé - Maître de conférences

Composante d'enseignement : Université Allahmeh Tabataba'i de Téhéran

Contact : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Thèmes de recherche : Linguistique française ; linguistique générale, analyse de discours. Néoténie linguistique : analyse linguistique / appropriation des langues ; subjectivité des langues ; vouloir-dire des langues ; cognitivisme. Traductologie

 

Communications

Communications avec actes internationales :

  1. 6 mai, 2021, « Théorie du locuteur inachevé face à la traduction » ; Journée d’Etudes, Cognition et être-locuteur : enjeux et perspectives de la néoténie linguistique, Université de Bourgogne à Dijon, CPTC,. Publication d’article : Journal BABEL à Dijon. (Automne 2021).

      https://cptc.u-bourgogne.fr

  1. 22-23 octobre 2019, « Évolution de soi et le voyage d’après la théorie de « habitus » de Pierre Bourdieu dans « On a porté du tchador pour aller voir » et « trois jours jusqu’à la fin de la mer », 3ème colloque international de Littérature Comparée, Français et Persan

 http://litcpf3.um.ac.ir/index.php?&newlang=fra

  1. Décembre 2019, « De Goussan de Parthe à Gitan contemporain », 8ème Colloque National d’études de Textes Littéraires, Université Allameh, Tabataba’i. (En persan)
  1. Septembre 2018, Le bilinguisme, traduction ou production? Comportement linguistique des bilingues français-persan en néoténie linguistique.

 », 10th International Iranian Conference on Linguistics.

https://icil.atu.ac.ir

  1. Juin 2013, « Contact du persan moderne avec les traces régionales en Iran. Une approche comparative avec la situation diglossique en France; langue standard vs trace régionale », Congrès International des linguistes à Genève.

https://www.cil19.org/cc/en/abstract/contribution/201/

Communications sans actes :

  1. 9 décembre 2020, Rouhollah Rezapour, « Introduction à la didactique du FLE ; Les méthodologies », Webinaire International de Didactique, Université Allameh Tabataba’i.
  1. 11 décembre 2020, Rouhollah Rezapour, « Le traducteur professionnel face aux textes », Webinaire International de Traductologie, Université Allameh Tabataba’I, Université Laval Canada.


Publications

ERROR : you must enter some criteria

 

  • La publication en 2025 : REZAPOUR Rouhollah, Antonio Savvi, LE LOCUTEUR INACHEVÉ (Hommage à Samir Bajrić). (Préface d’Olivier SOUTET), Éditions Harmattan, Section sémantique Paris, France.

 

  • 2021 : Rezapour, Rouhollah, Abdollahi, Moussa, Dictionary of Russian LoanWords in Persian, Editions Candle & Fog, Londres, Angleterre.

 

  • 2019 : REZAPOUR Rouhollah, Dictionnaire des mots persans d’origine française NEDA, Editions Candle & Fog, Londres, Angleterre.

          http://candle-fog.com/product/dictionnaire-des-mots-persans-dorigine-francaise-neda/

  • 2016 : REZAPOUR Rouhollah, Le bilinguisme en néoténie linguistique. (Préface de Samir BAJRIC), Éditions Harmattan Section Iran en Transition, Paris, France.

https://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=auteurs&obj=artiste&no=31577

 

 

Articles (sur la langue française), dans des revues avec comité de lecture :

  1. Rezapour, Rouhollah, Khamoush Fatemeh,(2022) « Educational usage of French Loanwords in Lesson Zero of French Methods, Research in Curriculum Planning, Vol 19. No 46 (continus 73), summer 2022, Pages 155-167. https://jsr-e.isfahan.iau.ir/article_696690.html?lang=en
  2. Rezapour, Rouhollah, Mohseni Sadaf,(2022) « Translator's enunciative intuition in translation based on the translation of "Airships" by Amélie Nothomb », French Language & Translation Research.

https://rltf.um.ac.ir/article_41761.html?lang=en

  1. Rezapour, Rouhollah, Farjah, Marjan, (2022) « Emergence de l’Identité Linguistique du Locuteur en Néoténie Linguistique», Foreign Language Research Journal.

https://jflr.ut.ac.ir/jufile?ar_sfile=1297348

  1. Rezapour, Rouhollah, (2021), « Aperçu Philosophique de la Conscience de soi du Locuteur-Pensant en néoténie linguistique. LRR. 2021; 12 (3) :377-394 (Scopus)

https://lrr.modares.ac.ir/article-14-46812-en.html

  1. Rezapour, Rouhollah, Khamoush, Fatemeh, (2021) « Etude analytique - statistique des mots voyageurs spécialisés du français en persan», Foreign Language Research Journal, 10(4), 776-786. doi: 10.22059/jflr.2021.314518.778

https://jflr.ut.ac.ir/jufile?ar_sfile=1154182&lang=en

  1. Rezapour, Rouhollah, (2020), « Production And Translation In Bilingualism Through The Lens Of Linguistic Neoteny Theory », Language Related Research Journal, 31-51. (Scopus)

https://lrr.modares.ac.ir/article-14-27540-en.html

  1. Rezapour, Rouhollah, (2020). « La Relecture de l’aspect terminologique de la néoténie linguistique conformément à celui de la didactique des langues ». Recherches en Langue et Littérature Françaises, Vol. 14, No 26, 178-191.

https://france.tabrizu.ac.ir/author?_action=info&manuscript=42546&lang=fa

  1. Rezapour, Rouhollah, Zanjirani Sahar, (2020), « Bilingualism and Personality Shifts: Different Personality Traits in Persian- English Bilinguals Shifting Between Two Languages », Iranian Journal of Learning and Memory, 3 (10), 23-30.

http://journal.iepa.ir/article_119742.html

  1. Rezapour, Rouhollah, Narimani Esfandiar. (2020) « Gypsy's Figure in Iranian and French Literature ». Comparative Literature Research Journal,; 8 (3) :106-128

             https://clrj.modares.ac.ir/browse.php?a_id=32575&sid=12&slc_lang=en

  1. Rezapour, Rouhollah, Mohseni, Sadaf, (2020), « Traductologie et optimisation de l’enseignement de traduction », Revue des Études de la Langue Française, Volume 12, Issue 1, (N° de Série 22), pp. 1-18.

            https://relf.ui.ac.ir/article_25280_464b4ff3bf5bbf6ed3a2b176bd139d2f.pdf?lang=fa

  1. Rezapour, Rouhollah, (2019), « Subjectivité Néotène du Locuteur et son Evolution Perceptible du Monde en Langue in fieri », Recherches en Langue et Littérature Françaises, Université de Tabriz, Vol. 13, No 23, Printemps & été 2019, pp. 189-204.
    1. https://france.tabrizu.ac.ir/author?_action=info&manuscript=32370&lang=fa
  1. Rezapour, Rouhollah, Abdollahi, Moussa, (2019), « Christol and linguistics : from Classical Languages to Caucasian Linguistics » NARTAMONGAE Journal, Vol. XIV, N° 1, 2.

http://vncran.ru/upload/nartamongae/2019/11-15.pdf

  1. RezapourR, Rouhollah, (2019), « Nature de subjectivité et son émergence dans les énoncés du locuteur » Revue des Etudes de la Langue Française, Université Ispahan, pp.115-124.

      https://relf.ui.ac.ir/article_24426_6fc74cbea5aba9df99fa3483e730a7e0.pdf?lang=fa

  1. Rezapour, Rouhollah, (2018), « La Subjectivité et le Sujet Parlant en Néoténie Linguistique : Aperçu Historique et Panorama Conceptuel », Recherches en Langue et Littérature Françaises, Université de Tabriz, Vol. 12, No 21, Printemps & été, pp. 133-149.

            https://france.tabrizu.ac.ir/author?_action=info&manuscript=26746&lang=fa

Traductions d’ouvrages littéraires français en persan :

  1. 2020: Rezapour, Rouhollah, Eshraghi, Mahshad, La Daronne, Hannelore Cayre, traduit du français en persan, Edition Nashr Kalam, Téhéran, IRAN
  1. 2019 : Rezapour, Rouhollah, Safoura Ajdari, Sombre Dimanche, Alice ZENITER,

traduit du français en persan, Éditions Vara, Téhéran, IRAN.

  1. 2019 : Rezapour, Rouhollah, Samaneh Dehghani, Cette nuit, Alice ZENITER, traduit du français en persan. Éditions Vara, Téhéran, IRAN.
  1. 2019: Rezapour, Rouhollah, Mehdi Ghassemi, Salinger intime, Denis DEMNPION. Traduit du français en persan. »Éditions Vara, Téhéran, IRAN.

  

 

Formation/ Enseignement

FORMATION

 2018 : Post-Doctorat, en Traductologie française, Université Shahid Beheshti, Téhéran.

2015 : Doctorat en Linguistique Sorbonne Université, Paris. « Le bilinguisme français-persan en Linguistique-Didactique ; Syntaxe et Sémantique ».

Sous la direction du Professeur Olivier SOUTET

2008 : Master en Didactique de FLE

2005 : Licence en Traductologie de la langue française, l’université d’Allameh Tabataba’i, 

 

ENSEIGNEMENT

 

Licence :

Introduction à la linguistique générale L3

Linguistique française L4

Traduction des textes scientifiques L4

Traduction des textes journalistiques L3

Traductologie L3

Master :

Sémantique M1

Linguistique appliquée M2

 

 

Projets / Valorisation

 

Projets :

  1. 2018: The language proficiency of graduate students in French language and

              literature programs: Implications for assessment and training, Sous la direction du

              Professeur Shahrzad SAIF, Département de langues, linguistique et traduction,

              Université Laval, Canada.

  1. 2021 à présent : projet d’année d’étude et de recherche (AÉR), Prof. Shahrzad Saif, unversité Laval, Rouhollah Rezapour (MCF), université Allameh Tabataba’i, Dr. Sahbi Hidri, Université, Collège supérieur de technologie Abu Dhabi, Émirats Arabes Unis.

 

Valorisation :

En collaboration avec le Service de coopération et d’Action Culturelle de l’Ambassade de France en Iran (SCAC) :

  1. Octobre 2018, Nouvelles théories et recherches en traduction littéraire, organisé par Rouhollah REZAPOUR, (Université Allameh Tabataba’i) et le SCAC de l’Ambassade de France en Iran. (Organisé par Rouhollah Rezapour)
  1. Décembre 2019, Séance de don d’ouvrage français à Centre d’Etudes de la Traduction (CET) de l’Université Allameh Tabataba’i, par le SCAC de l’Ambassade de France en Iran, organisé par Rouhollah REZAPOUR (Université Allameh Tabataba’i).
  1. Mars, 2021, Ecole Internationale de Traduction, Université Allameh Tabataba’i. (Organisé par Rouhollah Rezapour)
  1. Décembre 2020, Webinaire International de Didactique, Université Allameh Tabataba’i، (Organisé par Rouhollah Rezapour)
  1. Décembre 2020, Webinaire International de Traductologie, Université Allameh Tabataba’i, (Organisé par Rouhollah Rezapour)
  1. Septembre, 2020, Webinaire International de la Traduction et de la Traductologie, Université Allameh Tabataba’i et SCAC.  (Organisé par Rouhollah Rezapour)
  1. Avril 2019, Journée d’études, Lazard et la Langue Persane, Université Allameh Tabataba’i, (Organisé par Rouhollah Rezapour)
  1. Octobre 2018, Nouvelle Théorie et Recherche en Traduction Littéraire, Université Allameh Tabataba’i, SCAC. (Organisé par Rouhollah Rezapour)

Lire la suite : REZAPOUR Rouhollah

  • TAVELLA Chiara

    silhouette

    Fonction : ATER
    Composante d'enseignement : Université de Bourgogne
    Adresse : 4 bd Gabriel - 21000 Dijon

    Tel :

    Contact :

    Direction de thèse :

    Sujet de thèse :

    Thèmes de recherche :

     

     

     

    Publications

    ERROR : you must enter some criteria

     

    PUBLICATIONS

     

     

    Enseignement

     

     

     

    Lire la suite : TAVELLA Chiara

  • HAJREDINI Endrita


     

    Fonction : Doctorante

    Direction de thèse : Sergueï Tchougounnikov

    Sujet de thèse : Le langage à l'ère du numériqueOu comment la technologie influence la communication et notamment la manière dont le locuteur s'exprime

    Composante d'enseignement : Université de Bourgogne - laboratoire CPTC
    Adresse : 4 bd Gabriel

    Contact : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

    Thèmes de recherche : langage - communication - numérique

     Résumé : Le langage, aptitude donnée par la nature, a d'abord été gestuel, ensuite il a été articulé et puis il a été écrit. Cette capacité de langage est ce qui a permis la faculté de penser, la communication et par conséquent les interactions sociales. Ainsi, la communication permise par le langage s'opère soit par un code phonique, soit par un code graphique. Cependant, l'arrivée de nouvelles technologies a bouleversé cette dualité entre oral et écrit et a fait naître une communication d'un nouveau type. En effet, aujourd'hui trois types de communication coexistent : la communication orale, la communication imprimée et la communication numérique. Nous nous intéressons plus particulièrement à la communication numérique qui s'inscrit dans une société numérique évoluant vers un tout numérique. Ainsi, cet âge du numérique, qui semble signer le passage de l'Homo sapiens à l'Homo numericus, reflète une importante symbiose entre l'être humain et les nouvelles technologies. En effet, ces dernières modifient la façon dont nous utilisons le langage et même plus spécifiquement notre manière de communiquer. Ce travail de recherche a pour objectif d'étudier le langage à l'ère du numérique, et plus précisément il questionne les façons dont les nouvelles technologies influencent la communication, et notamment la manière dont le locuteur s'exprime.

    Parcours

     Université de Bourgogne, Dijon

    Septembre 2022 – Juin 2024

    Master Sciences du langage

    Master 1 de recherche : mention très bien

    Master 2 de recherche : mention très bien

     

    Septembre 2019 – Juin 2022

    Licence Sciences du langage  Mention : Très bien

     

    SUPEXAM, Dijon

    Août 2018 – Avril 2019 

    Classe préparatoire aux études d’orthophonie

    Matières : linguistique, expression écrite, biologie, psychotechniques, culture générale.

     

     

     

    Publications

    ERROR : you must enter some criteria

     

     

    Communications

     

     

     

     

     

    Expériences professionnelles

     

    Professeur à domicile (niveaux primaire et collège)

    Particuliers, région Bourgogne

    Cours particuliers à domicile, multi-matières, pour un public de collégiens. Entraînement à la lecture pour des élèves de cours préparatoire.
    Rythme : mercredis et week-ends

     

    Traductrice français – kosovar et kosovar - français

    Particuliers, région Bourgogne

    Traduction de documents administratifs (de la Caisse d’Allocation Familiale, la Préfecture et l’Assurance Maladie), pour faciliter les démarches de particuliers.

     

     

    Lire la suite : HAJREDINI Endrita

  • GERVOLINO Cindy

    silhouette

    Fonction : ATER
    Composante d'enseignement : Université de Bourgogne
    Adresse : 4 bd Gabriel - 21000 Dijon

    Tel :

    Contact :

    Direction de thèse :

    Sujet de thèse :

    Thèmes de recherche :

     

     

     

    Publications

    ERROR : you must enter some criteria

     

    PUBLICATIONS

     

     

    Enseignement

     

     

     

    Lire la suite : GERVOLINO Cindy

  • ROUSSEL Elise


     

    Fonction : Doctorante

    Direction de thèse : Laurence Giavarini

    Sujet de thèse : Naissance de l'écrivaine. Scénographies féminines d'écriture en groupe au tournant des XVIIe et XVIIIe siècles.

    Composante d'enseignement : Université de Bourgogne - laboratoire CPTC
    Adresse : 4 bd Gabriel

    Contact : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

    Thèmes de recherche : Groupe - Préciosité - Autrices - Littérature XVIIe - Politique - Fronde


    Résumé : Il s'agit dans cette thèse de travailler sur les pratiques d'écriture d'un ensemble de femmes françaises du tournant des XVIIe et XVIIIe siècles, qui ont parfois été identifiées comme « précieuses », mais précieuses de la seconde préciosité (la première étant située dans les années 1650-1660). La thèse consistera à étudier leurs pratiques d'écritures en groupe, leurs échanges, à travers les dédicaces, les éloges, les lettres insérées dans les textes imprimés, les scénographies de demande de récit qui précèdent certains contes, mais aussi la vie académique dans les réseaux savants et lettrés français. Marie-Jeanne l'Héritier de Villandon, la duchesse de Nemours, Madame le Camus notamment font partie de ces femmes de lettres – qui écrivent bien plus que des « contes » même si l'histoire littéraire les a essentiellement reconnues comme conteuses et qui pour certaines ont en effet des activités académiques reconnues, dans des institutions littéraires. La thèse confrontera les mises en scène du collectif féminin dans les textes imprimés et la reconstitution de réseaux lettrés pas nécessairement féminins ceux-là. Elle tentera notamment de préciser le rôle des éditeurs dans ces scénographies féminines. Et elle interrogera en particulier la façon dont cette génération d'autrices, au tournant des XVIIe et XVIIIe siècles, s'est faite l'héritière du moment précieux des années 1650-1660 et en particulier de la Fronde.

     

    Parcours

     - 2022-2025 : Contrat doctoral à l'Université de Bourgogne, sous la direction de Mme Laurence Giavarini.
    - 2022 : Obtention du Capes de Lettres Modernes.
    - 2020-2022 : Préparation à l'agrégation externe de Lettres Modernes à Dijon.
    - 2018-2020 : Master Lettres Modernes Recherche à Dijon, sous la direction de Mme Laurence Giavarini, mention "Très Bien".
    - 2016-2018 : Licence de Lettres Modernes à Dijon, mention "assez bien".
    - 2014-2016 : IUT Information-Communication, Spécialité Métiers du Livre et du Patrimoine, à Dijon.

     

     

     

    Publications

    ERROR : you must enter some criteria

     

    - « Le "groupe des conteuses" de la fin du XVIIe siècle : une construction ? Le cas de Marie-Jeanne L’Héritier de Villandon », Les Dossiers du Grilh, Ecriture du groupe. Ecriture en groupe, vol. 15, 2022-1, URL : https://journals.openedition.org/dossiersgrihl/8949 ; DOI : https://doi.org/10.4000/dossiersgrihl.8949

    - « Marie-Jeanne L’Héritier de Villandon : "Championne des belles qualitez des Dames" : la représentation d’une "sororité" ? », Savoirs En Lien, Sororités : concept, représentations, créations, réceptions. [à paraître].

     

    Communications

     

    - « Le Conte de la fin du XVIIe siècle, un moyen d'émancipation féminine ? », Journée d’Étude Il était une fois... Contes, corps et sport, organisée par Lucas Profillet et Audrey Tuaillon Demésy, Université de Franche-Comté, 13 octobre 2023.

    - « L'Héritier de Villandon (1664-1734) : exposition d'une filiation », Journée d’Étude Autrices dans leur parenté XVIIe-XVIIIe siècles, co-organisée avec Laurence Giavarini, Université de Bourgogne, 5 avril 2024.

    - « L'Héritier de Villandon (1695-1696) : se défendre d'une attribution », Séminaire de l'IHRIM, « Raconter la publication. La place des femmes (XVIe-XVIIIe siècles) », Lyon 3, 24 mai 2024. Communication qui fera l’objet d’une publication.

    - Projet en cours : création d'un carnet hypothèses avec un groupe de chercheuses autour de "Femmes, écriture, parenté (XVIe-XVIIIe siècles)", suite à la Journée d’Étude Autrices dans leur parenté (2024).

     

     

     

     

    pédagogie et conduite de projets

     

    - Diffusion de la culture scientifique : Participations à l'Expérimentarium Dijon (mars 2023) et à La Nuit européenne des Chercheurs à Dijon (septembre 2024).
    - Enseignements :
    CM de Littérature Française à destination des L2 Lettres Modernes "Héroïsme et genre au XVIIe siècle" (2022-2023 et 2023-2024)
    TD de Littérature Française à destination des L1 Lettres Modernes "Le roman entre Lumières et Romantisme" 2 groupes de TD (2022-2023 et 2023-2024)
    Suivi de Projets Tutorés de quelques étudiants de L1 et L2 (2022-2023).

     

     

     

    Lire la suite : ROUSSEL Elise

Contacts

Bureau 429
Université de Bourgogne, Faculté de Lettres et Philosophie
4 Boulevard Gabriel
21000 DIJON

 

  • Directeur du CPTC

Bajrić Samir
Tél : 03.80.39.55.27
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

 

  • Directeur adjoint du CPTC

Galli Hugues

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

 

  • Plateforme administrative

Martin Jérôme

Tél : 03.80.39.55.41

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

 

Picard-Coudor Nathalie

Tél : 03.80.39.55.41

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Université de Bourgogne